jump to navigation

Arm in arm, คล้องแขนกัน November 11, 2008

Posted by ninelouis in English corner.

Arm In Arm : standing together with arms interlocked (คล้องแขนกัน)

– Two people next to each other with their arms locked together are arm in arm. Example: “Look at all the happy couples here, walking arm in arm.”
– You slip your arm beneath the arm of the other person, and the arms wrap around each other, when you go arm in arm. Example: “What a nice afternoon. We walked arm in arm along the beach for hours.”
– Sometimes a long line of people may walk together, all arm in arm. Example: “The students all stood arm in arm in front of the school to protest the increase in tuition.”


กทม. เช้านี้อุณหภูมิ 25’C, ความชื้นสัมพัทธ์ 62 %
กำลังดีสำหรับ “walking arm in arm” ? 😀



No comments yet — be the first.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: